คำว่า “ขาย” – sell, sale, sales ใช้ต่างกันอย่างไร
1.) sell (คำกริยา) = ขาย
- Do you sell stamps? (คุณขายแสตมป์หรือเปล่าครับ)
- Did you sell that piano to your ex-husband? (คุณขายเปียโนตัวนั้นให้สามีเก่าของคุณเหรอ)
2.) sale (คำนาม) = การกระทำการขายของ, การขายของ
2.1) คำนามนับได้ = ช่วงเวลาที่ขายของลดราคา, ยอดขาย
2.2) คำนามนับไม่ได้ = (วัตถุประสงค์ใน)การขาย, การลดราคา
- Every time Adam makes a sale, he gets 1,000-baht commission. (ทุกครั้งที่อดัมขายสินค้าได้ครั้งหนึ่ง เขาจะได้ค่าคอมมิชชั่นเป็นเงินหนึ่งพันบาท)
- This new product will help increase sales in Southeast Asia. (สินค้าใหม่ตัวนี้จะช่วยเพิ่มยอดขายในภูมิภาคเอเชียอาคเนย์)
- Sorry, this item is not for sale. (ขอโทษทีค่ะ สินค้าตัวนี้ไม่ได้มีไว้ขายค่ะ)
- I got my phone on sale for half price. (ฉันซื้อโทรศัพท์เครื่องนี้มาตอนช่วงลดราคา ซื้อมาได้ในราคาเพียงครึ่งเดียวเอง)
3.) sales office = สำนักงานขาย (ต้องใส่ ‘s’ ที่คำว่า sales เสมอ)
- Please contact our sales office. (กรุณาติดต่อสำนักงานขายของเราได้เลยค่ะ)
- Next month, our company will have a new sales promotion. (เดือนหน้า บริษัทของเราจะมีโปรโมชั่นการชายใหม่ครับ)
4.) salesman = พนักงานขาย (ต้องใส่ ‘s’ ที่คำว่า sales เสมอ)
* เอกพจน์: salesman, saleslady, salesperson = พนักงานขายชาย-หญิง-ไม่บอกเพศ
* พหูพจน์: salesmen, salesladies, salespeople = พนักงานขายชาย-หญิง-ไม่บอกเพศ
ด้วยความปรารถนาดีจาก อ. พิบูลย์ แจ้งสว่าง (Home of Naked English – ลาดพร้าว 112 และ รามคำแหง 53)
วันที่: Thu Jan 09 04:07:57 ICT 2025
|
|
|