การจะพูดคำว่า “ขอบคุณ” เป็นภาษาอังกฤษ เราจะใช้คำว่า “Thank” นั้น เราต้องเติม “s” หรือเปล่า
หลายคนคงจะเคยงง หรือบางคนก็อาจจะยังงงอยู่นะครับ ว่า “Thank” เราต้องเติม s หรือไม่เติมกันแน่ อันที่จริงก็คืออย่างนี้ครับ
คำว่า “Thank” เป็นได้ทั้ง “คำนาม” และ “คำกริยา”
1.) ถ้าเราใช้ “Thank” เป็น “คำนาม” ซึ่งฝรั่งเขาใช้กันแบบเป็น “คำนามนับได้” หมายถึง/แปลว่า “คำขอบคุณ” ดังนั้น เวลาเราจะพูดขอบคุณใคร ถ้าเราประสงค์จะใช้มันแบบ “คำนาม” เราก็ต้องเติม “s” ด้วย เพราะเนื่องจากว่า ฝรั่ง เวลาที่เขาจะส่ง “คำนามนับได้” ไปให้ใคร เขาจะส่งแบบ “เยอะๆ หรือว่า เกิน 1 ชิ้น” เสมอ ดังนั้น เราก็จะใช้ว่า “Thanks!”
2.) ถ้าเราใช้ “Thank” เป็น “คำกริยา” เขาก็จะต้องใส่ “กรรม” ตามหลังมาด้วย โดยการพูดแบบเต็มประโยคก็คือ I thank you. แปลว่า “ผมขอบคุณคุณ” ดังนั้น เวลาเขาพูดแบบย่อๆ เขาก็จะละประธาน คำว่า “ฉัน” หรือ I เอาไว้ มันก็เลยเหลือแค่ Thank you.
สรุปว่า เราจะใช้ Thank you. หรือ Thanks! ก็ได้ โดยที่หน้าที่ของคำมันเป็นคนละหน้าที่กันโดยสิ้นเชิงเลยครับ
เขียนโดย อ. พิบูลย์ แจ้งสว่าง www.ThaiBizSolutions.com
วันที่: Thu Jan 09 03:57:27 ICT 2025
|
|
|